jueves, 30 de junio de 2011

Poesía en traducción

He recibido este conmovedor texto y no podía menos que compartirlo con todos vosotros, estaréis de acuerdo en que nunca el traductor de google había dado tanta poesía:


Asunto: Hola queridos,

Hola queridos,
Mi nombre es Miss Tina. una mujer sola y el cuidado, estoy interesado en saber que usted y ser amable con usted. Le agradecería si conocer tan pronto como sea posible. Puede ponerse en contacto conmigo a través de mi correo electrónico privado se indican a continuación para que podamos llegar a conocernos mejor. Mi e-mail privado: (tinadavid***@hotmail.com). Estoy totalmente de creer que podemos empezar desde aquí, ya que lleva a uno a conocer a alguien. Quiero que entiendan que la raza o la distancia no importa, sino amar y cuidar asuntos mucho en la vida. Espero oír de usted pronto. Atentamente,
Tina.


Hello dear,
My name is Miss Tina. a single and caring lady, I am interested in knowing you and being friendly with you. I would appreciate if we get acquainted as soon as possible. You can reach me through my private e-mail stated below so that we can get to know each other better. My private e-mail: (tinadavid***@hotmail.com). I quite believe that we can start from here since it takes one to know someone. I want you to understand that race or distance does not matter but loving and caring matters a lot in life. I look forward to hear from you soon. Yours truly,
Tina.

No hay comentarios: